Sherlock. One more miracle

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sherlock. One more miracle » Blogs » The Woman. Разговор наедине.


The Woman. Разговор наедине.

Сообщений 121 страница 143 из 143

1

Личные данные

Блог ведется от имени игрока и персонажа (полуролевое)
Комментарии приветствуются

http://s8.uploads.ru/Klu8a.jpg

Когда-то у меня был блог. Затем, после того, как я умерла, кое-кто позаботился, чтобы он исчез вместе со мной.

Попробую начать сначала жизнь и блог.


Теги: The Woman;Blog

Отредактировано Irene Adler (2014-01-21 20:11:28)

0

121

Это совсем не сложно, поверьте ) Агата подтвердит )

+1

122

Бывают настолько точная музыка и текст, соответствующий...сейчас вы поймете ))

Текст и перевод

Circus (оригинал Britney Spears)
Цирк (перевод Hotness D)

There’s only two types of people in the world
В мире есть люди двух типов:
The ones that entertain, and the ones that observe
Одни развлекают, другие смотрят на их шоу.
Well baby I’m a put-on-a-show kinda girl
Так что, детка, я отношусь к первому типу людей.
Don’t like the backseat, gotta be first
Я не люблю второстепенные роли, я люблю быть первой.
I’m like the ringleader
Я, как заводила,
I call the shots
Вызываю овации.
I’m like a firecracker
Я, как акробат с огнем:
I make it hot
Вам станет жарко,
then I put on a show
Когда я начну шоу.

I feel the adrenaline moving through my veins
Я чувствую, как адреналин проходит по моим венам.
Spotlight on me and I’m ready to break
Свет направлен на меня, и я готова зажечь.
I’m like a performer, the dancefloor is my stage
Я, как актриса, танцпол - моя сцена.
Better be ready, hope that ya feel the same
Лучше приготовься, надеюсь, ты почувствуешь то же.

All the eyes on me in the center of the ring
Все взгляды направлены на меня в центр арены,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.
When I crack that whip, everybody gonna trip
Когда я ударяю кнутом, все готовы повиноваться мне,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.
Don’t stand there watching me, follow me
Не надо стоять и смотреть на меня, просто следуй за мной.
Show me what you can do
Покажи мне, что ты можешь.
Everybody let go, we can make a dancefloor
Все начинают двигаться. Мы зажжем на танцполе,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.

There’s only two types of guys out there,
Здесь есть два типа парней:
Ones that can hang with me, and ones that are scared
Одни могут оторваться со мной, другие же боятся.
So baby I hope that you came prepared
Эй, малыш, я надеюсь ты подготовился заранее?
I run a tight ship so, beware
Я быстро разогреваюсь. Берегись.
I’m like the ringleader
Я, как заводила,
I call the shots
Вызываю овации.
I’m like a firecracker
Я, как акробат с огнем:
I make it hot
Вам станет жарко,
then I put on a show
Когда я начну шоу.

I feel the adrenaline moving through my veins
Я чувствую, как адреналин проходит по моим венам.
Spotlight on me and I’m ready to break
Свет направлен на меня и я готова зажечь.
I’m like a performer, the dancefloor is my stage
Я как актриса, танцпол - моя сцена.
Better be ready, hope that ya feel the same
Лучше приготовься, надеюсь, ты почувствуешь то же.

All the eyes on me in the center of the ring
Все взгляды направлены на меня в центр арены,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.
When I crack that whip, everybody gonna trip
Когда я ударяю кнутом, все готовы повиноваться мне,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.
Don’t stand there watching me, follow me
Не надо стоять и смотреть на меня, просто следуй за мной.
Show me what you can do
Покажи мне, что ты можешь.
Everybody let go, we can make a dancefloor
Все начинают двигаться. Мы зажжем на танцполе,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.

Let's go.
Начали!
Let me see what you can do.
Покажи мне что ты можешь!
I'm runnin' this (like like like like a circus)
Я делаю это (как как как как в цирке)
Yeah.
Да.
Like a what? (like like like like a circus)
Ты хочешь так? (как как как как в цирке)

All the eyes on me in the center of the ring
Все взгляды направлены на меня в центр арены,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.
When I crack that whip, everybody gonna trip
Когда я ударяю кнутом, все готовы повиноваться мне,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.
Don’t stand there watching me, follow me
Не надо стоять и смотреть на меня, просто следуй за мной.
Show me what you can do
Покажи мне, что ты можешь.
Everybody let go, we can make a dancefloor
Все начинают двигаться. Мы зажжем на танцполе,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.

All the eyes on me in the center of the ring
Все взгляды направлены на меня в центр арены,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.
When I crack that whip, everybody gonna trip
Когда я ударяю кнутом, все готовы повиноваться мне,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.
Don’t stand there watching me, follow me
Не надо стоять и смотреть на меня, просто следуй за мной.
Show me what you can do
Покажи мне, что ты можешь.
Everybody let go, we can make a dancefloor
Все начинают двигаться. Мы зажжем на танцполе,
Just like a circus
Как будто мы в цирке.

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/b/bri … ircus.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

+1

123

Лондон дышит предчувствием шторма,
Что-то близится, только что?
Ты живёшь, нарушая нормы,
Развеваются полы пальто...
Вновь над Лондоном тучи нависли.
Ты идёшь против ветра и гроз.
Пишешь снова ты "Книгу жизни",
Видя всех, да и вся насквозь.
Все подвластны тебе загадки,
У тебя есть на все ответ.
Синий шарф, тёмный плащ, перчатки -
Узнаваемый силуэт.
Лондон спит, вновь улегся ветер,
Не тревожит его ничто.
Ты идёшь сквозь туман столетий,
Развеваются полы пальто...
Автор:
https://vk.com/olga.demchenko

0

124

Нортон, у нас с тобой есть поклонники. Прислали клип, сказали, это мы. Со стороны виднее, ммм?

Танго, танго..

0

125

Немного об актерах и персонажах )) Я люблю иногда такое выискивать, как другие смотрят на мою Ирэн, и ее роль в сериале:

Я впервые увидел Лару на видео. И Марк Гейтисс подумал, что она голая. Звучит хуже, чем было на самом деле. Был 2010 год, мы делали второй сезон «Шерлока» и проводили кастинг на роль Ирен Адлер – холодной роковой женщины, которая почти (или, возможно, с успехом) вскружила голову великого детектива. Мы просмотрели множество великолепных актрис на эту роль, но с самого начала Лара лидировала. Мой гениальный друг мистер Гейтисс подвел итог: «С ней так интересно!». И это было главным. Наша версия Ирен была, по любым стандартам, совершенно ужасным примером человеческого существа: шантажистом, безжалостным манипулятором, несомненно способным бросить человека, которого она любит, псам, если из этого можно извлечь выгоду. Что нам было нужно – сделать ее настолько интересной, чтобы это отвлекло ваш ум от всего этого – нам нужна была вера, что эта женщина околдует нашего хладнокровного Шерлока и превратит его в неуклюжего простака на большую часть 90 минут. Если вы собираетесь поведать историю не самого звездного часа своего героя, вам лучше дать ему хорошую причину для ошибки.

Лара, как отметил Марк, выглядела именно как такая причина. «И еще, - замечтался Марк, немного против своей природы, - Она что, голая?». Ну, нет, конечно, она не была голой. На самом деле, она прислала нам из Лос-Анджелеса, где она работала, собственноручно снятую пробу – и для сцены первой встречи с Шерлоком, где он одет как викарий, а она вообще не одета, Лара просто обнажила плечи.


©Стивен Моффат

— Что касается Ирен Адлер, то вы же сами сказали, она обыграла его, но, с другой стороны, вы в курсе, что эти двое учудили? А я в курсе. Никто не проиграл. Это же любовь.


©Бенедикт Камбербэтч

Отредактировано Irene Adler (2018-01-08 12:51:03)

+2

126

Джеймс бы оценил
Песню Stayin' Alive разрешили использовать для массажа сердца

Хит группы Bee Gees будут бесплатно включать в медицинских школах Германии. Актёр Винни Джонс объясняет, как правильно держать руки во время массажа сердца. Кадр из рекламы организации British Heart Foundation

Медицинские школы в Германии могут включать песню Stayin' Alive группы Bee Gees и не бояться за авторские права. Общество по управлению правами на публичное исполнение музыки (GEMA) разрешило учреждениям бесплатно ставить композицию в классах.

С запросом на использование хита в медицинских целях обращался немецкий депутат Рой Кюне (Roy Kühne). В организации ему ответили, что прослушивание композиции перед 30 учениками не считается публичным, а значит, не нарушает авторских прав. В управлении по правам подчеркнули, что бесплатное использование разрешено только в помещениях школы. По словам депутата, ученикам необходимо настраиваться на нужный ритм при тренировках экстренного массажа сердца.

Кроме Stayin' Alive, в немецких учреждениях рекомендовали включать песни Yellow Submarine группы The Beatles, Like a Prayer Мадонны и Highway to Hell группы AC/DC. Последнюю композицию, название которой переводится как «Дорога в ад», как отметил Кюне, лучше не ставить из-за не очень подходящего текста.

Успешному проведению процедуры помогают песни, помогающие поддержать ритм 100 ударов в минуту. В 2008 году учёные-кардиологи УсТановиЛИ, что композиция Bee Gees настраивает на массаж со 103 ударами. У Highway to Hell результат чуть выше — 120 ударов.

В 2016 году организация British Heart Foundation опубликовала социальный ролик, в котором актёр Винни Джонс рассказывал, как правильно проводить массаж сердца под Stayin' Alive.

https://tjournal.ru/

+1

127

Кто она такая? Ирэн заинтригована
http://s7.uploads.ru/dXe2s.jpg
http://s4.uploads.ru/h15mG.gif

???

0

128

Я вам показывала? Мой любимый косплей Ирэн. Посмотрите на ее фигуру и лицо.  Ни капли ведь не похожа.
Посмотрите в ее глаза - это Ирэн!

Мисс Адлер - это сначала харизма. Потом все остальное.

Модель - Донна Р.
http://s9.uploads.ru/t/0lAej.jpg
http://s1.uploads.ru/t/dYVuS.jpg
http://s2.uploads.ru/t/5ioxP.jpg
http://sh.uploads.ru/t/zKLU8.jpg

БРАВО, ДОННА!!!

+1

129

Штрихи к портрету Шерлока.
Вспоминая канон отца Дойля.

- Когда к Конан Дойлу однажды обратились с просьбой перечислить лучшие рассказы о Холмсе, автор отобрал 12 произведений:
«Союз рыжих»
«Пёстрая лента»
«Пять апельсиновых зёрнышек»
«Пляшущие человечки»
«Последнее дело Холмса»
«Пустой дом»
«Второе пятно»
«Дьяволова нога»
«Случай в интернате»
«Обряд дома Месгрейвов»
«Рейгетские сквайры».
- По образованию Шерлок Холмс, видимо, биохимик. На момент знакомства с Уотсоном работал лаборантом в одной из лондонских больниц — об этом говорится в начале «Этюда в багровых тонах». «Один малый, который работает в химической лаборатории при нашей больнице… По-моему, он отлично знает анатомию, и химик он первоклассный, но, кажется, медицину никогда не изучал систематически». Ни в одном из последующих произведений о работе Холмса в качестве фельдшера-лаборанта не упоминается. Равно, как и автор больше не говорит о какой бы то ни было иной, помимо частного сыска, работе своего главного героя.

© вк

0

130

http://se.uploads.ru/t/64MWL.jpg
Это не Принстонский университет к сожалению.
Один, известный мне, ВУЗ
http://s2.uploads.ru/t/0qdDN.jpg

Отредактировано Irene Adler (2017-06-03 00:03:58)

+2

131

Бродского нашла случайно.
Вспомнила, как мы играли с Эйданом в Элмере. Ностальгия, потому что это точно было тогда про нас

Я сижу на скамье
в парке, глядя вослед
проходящей семье.
Мне опротивел свет.
Это январь. Зима
Согласно календарю.
Когда опротивеет тьма,
тогда я заговорю ©

Эйдан положил правую ногу на стеклянный стол рядом с ноутбуком, отклонился на спинку дивана и глубоко вздохнул.
Взгляд упал на фотографию в тяжелой раме, висевшую на стене напротив. Счастливое семейство было запечатлено там. Мужчина придерживал за ножки,сидящего у него на шее трехлетнего мальчугана, женщина держала за руку дочь лет восьми. Все они смеялись, наслаждаясь совместным отдыхом на фоне какого-то парка.
Мыслей не находилось. Он просто смотрел на них, чувствуя жгучую неприязнь к этим довольным жизнью созданиям. У них было все, и они вели себя соответствующе.
У него тоже было все. Но он ощущал себя совсем иначе.
За этим созерцанием его и застала Ирен.


*[Inevitable Retribution] I never
Эйдан Нортон

Отредактировано Irene Adler (2017-06-10 00:45:54)

0

132

Из ленты вк. Мужчина, между прочим, написал, и я с ним соглашусь, пожалуй.

Ирен Адлер что в бибисишном, что в ленфильмовском "Шерлоках" получились сногсшибательные.
А вот в фильме с Петренко и Паниным она представлена какой-то ощипанной девчонкой, а не рррроковой женщиной, у ног которой, на секундочку, целый король валялся.

©

http://s0.uploads.ru/t/pTgt6.jpghttp://s9.uploads.ru/t/VyBQ0.jpg






http://s0.uploads.ru/t/Cit1f.jpg

Отредактировано Irene Adler (2017-06-19 23:02:32)

+1

133

Сегодня о немного о братьях Холмс. Не знаю автора, если кому-то он известен, напишите, хотя бы и здесь.
Очень атмосферное стихотворение. Я перечитывала.
***
Лимонный пирог остывает на блюдце,
Мальчишка с глазами зеленого льда
Убегает из кухни - он снова испортил посуду.
У братика - черные кудри, что вьются
По времени ленте. Растет он; вода
Утекает неспешно. В округе пошли пересуды -

Он читает людей, не считаясь с их чувствами,
А ты, рыжий принц, ты замерз до конца,
Хоть тебе лишь семнадцать, но солнце тебя не согреет.
Объясни же мне, брат, где в начале сломались мы?
Когда перестали мы слушать отца?
И кудрявый взлетел, ну а рыжий так быстро стареет.

Младший брат - как вулкан, как дракон - полон ярости,
Он сбросил оковы и с криком взлетел,
Старший - злые дожди и печаль за щитом из ехидства.
Он так молод и жив, умирая от старости,
Он рано взрослел и так много хотел,
Ну а младший - свободен, как ветер в природном бесстыдстве.

Старший смотрит на младшего, видит веранду,
Залитую жаром; лимонный пирог,
И ступеньки, нагретые солнцем, пиратские шляпы.
Но сегодня он должен читать меморандум,
И должен быть холоден, тверд и жесток,
Хоть в ушах и стоит: "Абордаж! Ну-ка, крысы, не драпать!"

Каждый смотрит на каждого, ждет подтверждения,
Что что-то осталось из игр и слез,
И что корни живут, если так расцветает вся крона.
На зрачке тает лед, все приходит в движение,
На кончиках пальцев - тот самый вопрос.
Снова старший и младший, два странных волшебных дракона.
-------------------------------------------
Еще этот клип. Относительно новый, немного грустный, чувственный. Тут все о нас с ним. Я не знаю, как автору это удалось - кадры те же, всем известные.

Отредактировано Irene Adler (2017-07-10 22:41:55)

+1

134

"И когда он говорит об Ирэн Адлер или вспоминает ее фотографию, то всегда произносит, как почетный титул: «Эта Женщина»". Артур Конан Дойль «Скандал в Богемии»

http://s1.uploads.ru/t/GRY43.jpg

Сделано Анной
Anna Bosworth

0

135

"Они одинаковые. Она тоже способна весьма расчётливо использовать любовь, привязанность, сексуальность, шарм и интеллект".

©Бенедикт Камбербэтч про Шерлока Холмса и Ирэн Адлер.

Он так же использует Молли и Джанин, без раскаяния, как она - других мужчин и женщин.
Говорил же Гатисс, что они созданы друг для друга  :shine:

Отредактировано Irene Adler (2017-07-14 18:56:52)

0

136

«Обман по-викториански»
________________________________________________________________________________

Шерлок Холмс сидел за столиком небольшого кафе, расположенного в довольно оживленном районе Лондона. Даже столь ранним утром по улице спешили десятки людей и постоянно проносились кэбы. От большинства прохожих лицо детектива было скрыто газетой, так что никто не интересовался, чем так привлекла внимание молодого джентльмена витрина с женскими шляпками. Конечно, его интересовали вовсе не новые модели, привезенные прямиком из Парижа, а отражение неприметной зеленой двери.
Все началось почти неделю назад.

Прекрасный фанфик из вк

В дверь на Бейкер-стрит постучались, и миссис Хадсон, не уставая твердить, что она не является домработницей, впустила внутрь гостей. Инспектор Лестрейд старался избегать Шерлока так долго, как это было возможно, так что его добровольное появление в квартире на втором этаже было событием из ряда вон выходящим. Поэтому дело, которое он принес, сразу же стало самым интересным. Его содержание поведала женщина в годах, которая, несмотря на увядшую красоту, сумела сохранить некий шарм. Как оказалось, ее брат был обманут и практически ограблен, но по причине собственной недалекости решил не обращаться в полицию за помощью. Тогда миссис Джонсон решила взять ситуацию в свои руки. К ее разочарованию, брат отказался говорить с инспекторами, так что полиция оказалась бессильна: раз сам потерпевший не желает заявлять на воровку, то и они не могут начать расследование. К ее счастью, инспектор Лестрейд предложил ей обратиться к частному детективу. Конечно, он имел в виду мистера Шерлока Холмса, успевшего заработать себе громкую славу.
После того, как женщина закончила рассказ, Шерлок пообещал взяться за это дело. И пусть сам он считал его слишком простым, больше заняться было нечем. Свою ошибку он понял в тот момент, когда стал допрашивать брата миссис Джонсон, и впервые встретился с тем, что отказ от содействия полиции был вызван не страхом шантажа, как он думал вначале, а любовью, практически одержимостью той, кто украла у него драгоценностей почти на три тысячи фунтов. Но, как выразился сам мистер Нэш, это была малая цена за то время, что Эта Женщина провела с ним. Уже вскоре Шерлок нашел других жертв роковой красавицы. Но все говорили, что не намерены искать ее или требовать возвращения пропажи. Пусть суммы были большие, но каждый раз это было столько, сколько мужчина, а несколько раз и женщина, были готовы потерять.
Чем больше Шерлок занимался делом Ирэн Адлер, которую он видел до этого лишь на фотографиях, тем больше становилось ясно, что это будет намного интереснее, чем он мог предполагать сначала. Сама постановка задачи в этот раз была достаточно необычна: был известен преступник, были улики, но нужно было заставить потерпевших подать заявление в полицию. Детектив вместе с верным другом и помощником доктором Ватсоном продолжали изучать жизнь женщины, которая обладала таким обаянием, что ей прощали практически все. Не меньше, чем само дело, Шерлоку было интересно то, что в ней столь особенного. Да, по фотографиям можно было видеть, что она красива, но этого было слишком мало, чтобы люди, которых она обокрала, демонстрировали такую верность. Со временем, впрочем, он решил, что секрет в непроходимом идиотизме жертв. Ни один из них не мог сказать точно, что именно их так поразило в Этой Женщине — до тех пор, пока Шерлок и доктор Ватсон не посетили некого мистера Фрейзера. Если бы Шерлок мог, он бы отказался от этой сделки, но других вариантов не было. Этот мужчина был последним из тех, кого они смогли разыскать, но все остальные жертвы заявляли, что ни за что не будут выступать против мисс Адлер. А также мистер Фрейзер смог пролить немного света на ауру таинственности, которая окружала Эту Женщину.
Позже в одном из рассказов доктора Ватсона Шерлок прочтет удивительно точный пересказ отрывка из их разговора:
«Когда Ирэн входит в твою жизнь,
ты уже знаешь, что пропал. Дело даже не в том, насколько она красива, воспитана или грациозна, а в том, как ты чувствуешь себя рядом с ней. Когда она рядом ты… ты тот, кем всегда хотел быть. Герой, защитник, вождь. Она заставит тебя считать, что весь мир у твоих ног. Это сложно передать словами, но она ведет себя с тобой так, что ты начинаешь в это верить. Но ты знаешь, что она не любит тебя. Она никогда не уверяет тебя в обратном, а каждая ее улыбка и прикосновение продуманы заранее. И все равно для тебя это не имеет смысла, пока она рядом. Пока ты слышишь ее голос, чувствуешь ее прикосновения, пока ты можешь видеть ее».
Итак, несмотря на внутренний конфликт, Шерлок все же решил пойти на сделку с дьяволом. Условия мистера Фрейзера были просты: он подаст заявление в полицию, если только до этого детектив позаботится о том, чтобы фотографии Ирэн Адлер с другими мужчинами, которые служили дополнительным гарантом их долговременной верности, будут уничтожены. Он хотел стать единственным ее спасением в тот момент, когда полиция настигнет ее. Чтобы Эта Женщина стала его, пусть даже не из любви, а по необходимости. Ему этого хватит. Что же, судьба мисс Адлер Шерлока не волновала, так что он согласился на это, после чего Ватсон демонстративно не разговаривал с ним несколько дней. В итоге такая мера оказалась недейственной, так что доктор бросил эту затею, но после он постоянно говорил, что это очень низкий поступок со стороны детектива. Сам Шерлок был не согласен: эта женщина совершила множество преступлений, так что должна была понести наказание. То, что когда полиция получит возможность начать расследование, кто-то предложит ей спасительный круг, было даже излишним. В любом случае решение принимать помощь или нет, останется за ней.
После того разговора началось настоящее расследование. Первое время Шерлок просто следил за мисс Адлер. Нужно было сказать, что красотой ее действительно не обделили, и все же первое впечатление у него было отрицательным: эта женщина напоминала ласку — маленького и юркого, но все же хищника. Хотя порой детектив ловил себя на том, что получает удовольствие, глядя, как легко она водит за нос очередного мужчину, который решил попробовать стать для нее всем. Он наблюдал за ней практически целыми сутками, возвращаясь на Бейкер-стрит только затем, чтобы сменить маскировку да поспать несколько часов. В это время за женщиной следили его подручные — десятки бездомных и детей-беспризорников. Хоть сама мисс Адлер и не подозревала об этом, но с того момента, как мистер Фрейзер выдвинул свое условие, она никогда не оставалась одна.
Детективу потребовалось совсем немного времени, чтобы убедиться, что фотографии она могла держать только в месте, в надежности которого была абсолютно уверена, — в своем доме. Сложность состояла в том, что те несколько слуг, что имели туда допуск, были ей безгранично преданы, а самому влезть и отыскать в двухэтажном особняке тайник с фотографиями было на грани невозможного даже для Шерлока Холмса. Впрочем, это не помешало ему придумать довольно хитроумный план как заставить женщину саму указать ему место.
В тот вечер, когда он объяснял подробности плана своему другу, в дверь постучались. Убрав с глаз все то, что могло выдать предмет его расследования, Шерлок раздраженно крикнул «Войдите!», располагаясь в своем любимом кресле со скрипкой. Впрочем, ему потребовалось все его самообладание, чтобы сохранить это же равнодушие на лице, когда посетитель вошел в комнату.
По лицу Ирэн нельзя было понять, в курсе ли она, что уже месяц занимает все мысли детектива. Она выглядела так, будто ее появление на Бейкер-стрит — не более чем вина случая. Лицо выражало такую невинность и кроткость, что даже монахиня рядом с ней выглядела бы захваченной земными страстями.
— Добрый вечер, мистер Холмс, — начала она, присаживаясь в кресло, которое ей любезно уступил Ватсон. Он, в отличие от своего друга, не смог полностью скрыть свое изумление, но со стороны это выглядело так, словно его поразила красота неожиданной посетительницы.
— Чем обязан вашему визиту в столь поздний час? — скупо поинтересовался Шерлок, не переставая пощипывать струны скрипки.
— Дело в том, что меня преследуют, — вполне невинно начала Ирэн, — Вынуждена признать, что в моем прошлом было несколько больше джентльменов, чьи ухаживания я благосклонно принимала, нежели должно быть у добропорядочной женщины. Впрочем, насколько мне известно, вас это не должно смущать. Но дело в том, что один из них не смог смириться с моим отказом. Мистер Фрейзер не раз угрожал, что добьется моей благосклонности любыми путями, но до сих пор не предпринял ничего из того, что я могла бы предоставить полиции в качестве доказательства его намерений. Надеюсь, что вы не оставите даму в беде, и поможете с этой проблемой. Конечно, я не останусь в долгу. Пусть я и одинокая женщина, но у меня есть средства на то, чтобы оплатить ваши хлопоты.
— Не стоит, — отмахнулся Шерлок. — Какими мы будем джентльменами, если оставим девушку в беде. Но нам нужно больше информации.
— Безусловно.
Если Ирэн и играла роль, то она делала это идеально. Эмоции сменяли друг друга настолько естественно, что Шерлок не мог с уверенностью сказать, лжет ли она. Голосом, который дрожал только в нужных местах, она рассказала о мистере Фрейзере, чья нездоровая одержимость ею и стала причиной расставания. История кардинально отличалась от той, что рассказал им мужчина, но странным образом базировалась на тех же факторах. Мысленно Шерлок отметил, что стоит привести это в пример Ватсону, показав, насколько опасно может быть личное участие в деле. И все же во время беседы ему приходилось постоянно быть полностью сосредоточенным. «Совпадений не бывает», — не раз и не два говорил он своему другу, в очередной раз доказывая связь событий, которые до него никто не мог связать. Вся его сущность твердила, что появление на его пороге женщины, за которой он следил последний месяц, не могла быть случайной. Но за весь разговор она ни разу ни жестом, ни словом не выдала, что знает о расследовании. Каким самоконтролем она должна обладать, чтобы так безупречно разыграть спектакль перед величайшим сыщиком всей Англии? Но даже тогда, когда мисс Адлер покинула помещение, оставив после себя легкий аромат жасмина, Шерлок так и не смог прийти к решению, было ли это спектаклем или самым удивительным стечением обстоятельств в его жизни.
Ирэн рассказала, что договорилась о встрече с мистером Фрейзером в одном небольшом, но уютном кафе на перекрестке Лонг Акр и Гаррик-стрит. Судя по ее словам, именно там она собирается вывести мужчину на чистую воду, но ей будет просто необходима поддержка и защита. Так как Шерлок и доктор Ватсон уже имели «удовольствие» лично встречаться с этим представителем английской аристократии, оба мысленно согласились, что такая мера предосторожности вполне разумна.
— Что вы будете делать, Холмс? — поинтересовался доктор, когда с улицы донесся звук отъезжающего экипажа.
— Думаю, нам все же стоит пойти на эту встречу, — задумчиво протянул Шерлок, продолжая щипать струны скрипки — тихий и жалобный звук выдавал его сомнения. Доктор так давно жил с ним, что уже сумел разгадать связь между эмоциями друга и способом, которым он в этот раз терзает инструмент.
— Вас смущает такое удивительное совпадение? — уточнил он, порой демонстрируя удивительную проницательность, когда дело касалось чужих эмоций.
— Я… я не знаю, врет ли она, — все же признался Шерлок. Он обязан был предупредить, что в этот раз они впутываются в дело, в котором он был совершенно не уверен. Если доктору и было что сказать на такое шокирующее заявление, то он предпочел оставить комментарий при себе.
День выдался довольно погожий, и в этот раз почти не нужно было маскироваться. Обе стороны знали их в лицо и наверняка предпочли бы оставить этот факт в секрете друг от друга. Шерлок и доктор Ватсон пришли на место за пару часов до назначенного времени. Усевшись за столик, который надежно скрывала от любопытных глаз ширма с густой лозой, они приготовились к ожиданию. За Ирэн в этот раз были оставлены следить несколько особенно смышлёных ребят с улицы, которые уже давно помогали в расследовании.
Строго в назначенное время появился мистер Фрейзер, который занял столик, заказал себе кофе и тоже стал ждать, и прошло всего несколько минут, прежде чем на улице появился экипаж мисс Адлер. Шерлок сразу заметил поставленных им ребят, следовавших в нескольких метрах позади. Впрочем, о том, что все пошло наперекосяк, он догадался, как только женщина вышла на улицу: пусть мистер Фрейзер мог считать, что это мисс Адлер, но Шерлок хватило одного взгляда, чтобы понять, что их всех одурачили. Вихрем промчавшись мимо Ватсона, он подбежал к женщине.
— Где она? — почти прорычал детектив, которого жгло от досады, что его смогли обмануть.
— Мисс Адлер просила передать, что Лондон ей смертельно наскучил в последнее время, так что она решила посетить Париж. Отдельно она передавал вам благодарность за то, что скрасили ее последние дни здесь, — довольно произнесла женщина, но Шерлок этого уже не слышал. Запрыгнув в первый же кэб, он приказал гнать со всей скорости. Ватсон, впрочем, привыкший к импульсивности своего друга, успел заскочить внутрь повозки.
Его совсем не удивлял тот факт, что Шерлок знал наизусть расписание пароходов и места их назначения. Нервно поглядывая на часы, тот постоянно подгонял повозчика. Тонкая стрелка безжалостно стремилась вперед, но каким-то чудом они оказались на причале почти вовремя. Они пробирались через толпу, когда какой-то мальчишка влетел в детектива, отчего его часы выпали из рук и разбились о каменный причал. В это время он уже выбежал вперед и когда поднял голову, увидел лицо Этой Женщины, которая с сочувствием покачала головой, пока пароход все больше отдалялся от причала.
***
Шерлок больше не говорил об этом деле. Осознание поражения было для него невыносимой мукой. Часы были отданы в ремонт в тот же вечер. Он коротко объяснил миссис Джонсон, что не в силах помочь и принес свои извинения и несколько дней ходил настолько мрачным, что всерьез забеспокоилась даже миссис Хадсон. Вскоре с трудом и нежеланием, но он признал, что игра Ирэн была на высшем уровне — он следил за ней месяц, а потом общался лично, но не смог заметить даже намека на то, как все будет развиваться. Еще через пару дней, когда он буквально в считанные часы раскрыл несколько дел Скотланд-Ярда, он смог признаться себе, что даже восхищен таким мастерством. В итоге через пару недель Шерлок Холмс пришел к осознанию того, что желает вновь встретиться с Этой Женщиной, потому что она оказалась великолепным противником. Конечно, делиться такими выводами он ни с кем не стал.
Через неделю в его двери постучали: пришел мальчик с его часами из мастерской. Было странно то, что часы упаковали в красивую коробочку, но спросить о причинах он не успел — посыльный убежал. С большой осторожностью открыв коробочку, Шерлок скептично разглядел содержимое. Кроме совершенно новых и дорогих часов, внутри лежала еще небольшая карточка. Он сразу понял, от кого это, — она пахла теми же духами, что и Эта Женщина в тот вечер, когда пришла к нему. Не белой дорогой бумаге было выведено несколько слов аккуратным витиеватым почерком:
«Вы потеряли часы, пока гнались за мной. Благодаря вам этот месяц в Лондоне был самым интересным за последние несколько лет. Вы помогли мне развеять скуку, так что это мой подарок вам».
Открыв часы, Шерлок с удивлением отметил наличие внутри фотографии Ирэн. Этот жест явно нуждался в пояснении, так что он вновь взялся за карточку и обнаружил еще одну надпись с обратной стороны:
«Я видела, как вы смотрите на меня, когда думаете, что я не вижу».
Шерлок презрительно фыркнул и хотел уже отбросить часы в угол, но задумался. Вглядываясь в лицо на фотографии, он простоял несколько минут, обдумывая подарок и то, что с ним делать дальше. В итоге после долгих колебаний он аккуратно закрыл крышку часов и опустил их в карман. Он и сам не понял, как у него в руках оказалась скрипка и что за мелодию он играет. Детективу было известно только одно — он назовет композицию: «Эта Женщина».

http://s7.uploads.ru/t/GRLsx.jpg
©NewStoryAboutWorld на Книге Фанфиков

Отредактировано Irene Adler (2017-08-02 09:46:04)

0

137

— Мир, в котором мы живем, очень выматывает. Он неблагодарен. Вы устали даже от того, что живете в нем. Вы устали слишком много любить, заботиться, отдавать миру, который никогда не дает ничего взамен. Вы устали от неопределенности. Устали от серых будней.

Когда-то вы были полны светлых надежд, оптимизм перевешивал цинизм, вы были готовы отдавать снова и снова. Но разбитое сердце, не выполненные кем-то обещания, неудавшиеся планы — все это постепенно возвращало вас с небес на землю. Мир не всегда был добр к вам, и вы теряли больше, чем выигрывали, а сейчас нет совершенно никакого вдохновения, чтобы попытаться снова. Я понимаю вас.

+

Правда в том, что все мы устали. Каждый из нас. По достижении определенного возраста все мы не более чем армия разбитых сердец и ноющих душ, которые отчаянно ищут гармонии. Мы хотим больше, но слишком устали, чтобы просить об этом. Нам не нравится, где мы сейчас находимся, но мы слишком напуганы, чтобы начать что-то с начала. Мы должны идти на риски, но боимся увидеть, как все вокруг нас может попросту развалиться. В конце концов, мы не уверены, сколько раз мы сможем начать все сначала.

Еще одна правда в том, что мы устали друг от друга — устали от игр, в которые мы играем, лжи, которую мы рассказываем, неопределенности, что мы дарим друг другу. Мы не хотим надевать маску, но и оставаться наивным дураком нам также не нравится. Приходится играть ненавистные нам роли и кем-то притворяться, потому что мы не уверены в своем выборе.

Я знаю, насколько сложно продолжить что-то делать или пытаться предпринимать новые и новые попытки, когда душевные силы на исходе. А те оптимистичные идеалы, которые вы лелеяли когда-то, кажутся теперь безнадежными и глупыми. Но вот что я прошу, если уж вы так близки к тому, чтобы сдаться: сделайте еще одну попытку, изо всех сил.

Мы намного более жизнерадостны, чем можем себе представить, и это неоспоримая истина. Мы способны отдавать больше любви, больше надежды, больше страсти, чем отдаем сейчас. Мы хотим немедленных результатов и сдаемся, если не видим эффекта. Мы испытываем разочарование из-за отсутствия обратной связи и попросту оставляем все попытки.

Поймите, никто из нас не может быть вдохновлен каждый день. Мы все выдыхаемся. Мы все расстраиваемся. Мы все устаем. Тот факт, что вы выбились из сил и устали от жизни, вовсе не означает, что вы стоите на месте. Каждый человек, которым вы когда-либо восхищались, хоть раз чувствовал поражение в погоне за мечтой. Но это не помешало ему достичь своих целей. Не позволяйте себе сдаваться что бы вы ни делали, будь то ежедневная рутина или реализация больших и грандиозных планов.

Когда вы устали, двигайтесь медленно. Двигайтесь спокойно, не спеша. Но не останавливайтесь. Вы устали по вполне объективным причинам. Вы устали, потому что многое меняете и делаете. Вы устали, потому что вы растете. И когда-нибудь этот рост сможет по-настоящему вдохновить вас ©

Аль Пачино

+1

138

Найдено на просторах вк - и картинки и подпись. Я не могла не согласиться - настолько всё очевидно.

Между этими двумя женщинами явно есть сходство, их девиз: покоряй и властвуй!

"Я ни о чем не жалею. Моя жизнь овеяна самыми невероятными легендами, и часто я сама не умею отличить правду от вымысла.
Мне вдоволь досталось и слез, и боли, и несчастий. Но я познала, что такое власть женщины над мужчинами - над теми, кто вершит судьбы целых народов. Миром правят женщины - умные женщины."
Мата Хари.
http://sd.uploads.ru/t/CYpfg.jpg
http://s8.uploads.ru/t/QnS3O.jpg

©Ольга Демченко

+2

139

Хочу себе такую мебель

http://sa.uploads.ru/t/vjVQ2.jpg
http://s4.uploads.ru/t/u8S9n.jpg
http://s0.uploads.ru/t/oTkRi.jpg

0

140

Наш человек. Первый сезон смотрел 10 раз.

Отредактировано Irene Adler (2017-10-16 22:29:45)

0

141

http://sf.uploads.ru/t/clStF.jpg
http://sa.uploads.ru/t/eVfNg.jpg
http://se.uploads.ru/t/D7Rvb.jpg

— У вас тайные свидания? Что-то в этом роде? Ночи любви в Хай-Уиком?
— О, Боже! Я даже не отвечаю на её сообщения!
— Ну почему?! Ты просто болван! Она ждёт этого. Ты ей нравишься, и она жива! Ты что, вообще не понимаешь, как тебе повезло?! Да, она сумасшедшая, преступница. Опасна, как тысяча чертей. Что ещё нужно социопату?!
— Жениться на убийце.
— Но она, не знаю...
— Что?
— Просто ответь на сообщение.
— Зачем?
— Затем, что Хай-Уиком, это намного круче, чем ты можешь себе представить.
— Я поймал отравителя в Хай-Уикоме.
— Сочтём это добрым знаком.
— Я сто раз объяснял тебе свою позицию. Любовная связь при моём образе жизни приводит...
— К гармонии тела и разума!
— Это пустой звук.
— Ответь ей! Позвони. Сделай что-нибудь, пока есть шанс. Потому что ничто не длится вечно. Поверь, Шерлок, не успеешь оглянуться, как будет уже поздно.


А Джон ведь совершенно прав. Всегда может быть поздно

Хай-Уиком (англ. High Wycombe [haɪ ˈwɪkəm]) — город на юго-востоке Англии, в графстве Бакингемшир, на расстоянии 47 км западнее Лондона. Является административным центром района Уиком. Население около 92 000 человек.

Интересно, что в этом городе существует ежегодная традиция взвешивания выбранного мэра, которая показывает, как он работает.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Хай-Уиком

http://britainrus.co.uk/britain/county/ … h_Wycombe/

Отредактировано Irene Adler (2017-12-30 01:10:51)

+1

142

Это блог Ирэн Адлер.
Но это блог Ирэн Адлер, которая очень любит Джона Уотсона

Поэтому великолепный клип, посвященный Джону, здесь

+1

143

Еще один чудесный косплей на Ирэн, доказывающий, что не нужно быть похожей на Лару Пулвер, чтобы быть похожей на Ирэн Адлер
Нашла в сети, и улыбнулась. У меня есть еще одна причина улыбаться, но это секрет, не скажу

http://sh.uploads.ru/t/ol9Dd.jpg

+3


Вы здесь » Sherlock. One more miracle » Blogs » The Woman. Разговор наедине.