Sherlock. One more miracle

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sherlock. One more miracle » Hard Drive » Robert Francis Stanley(Акция М-8)


Robert Francis Stanley(Акция М-8)

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

1. Имя персонажа

Роберт Стэнли
Robert Francis Stanley

2. Возраст

36 лет

3. Род занятий

Бывший военный. В настоящее время фотограф. В перспективе - наследник семейного дела (небольшой издательский дом)

4. Краткое описание

- Это очень плохой план.
- Догадываюсь. Но Вы со мной?
- Разумеется.
В этом он весь. Для тех, кого Роберт Стэнли считает своим, он именно таков. Пойдет на что угодно с завязанными глазами. Правда, попасть в этот круг избранных не так легко. Годы, проведенные в Сандхерсте, университете и на военной службе, убедили его в том, что сердце с рукава лучше спороть, ибо слишком это удобная мишень. Обычно относится к людям спокойно и доброжелательно, хотя порой его горячая натура способна одержать верх над доводами холодного рассудка. Интересный собеседник и внимательный слушатель. С уважением относится к людям любой профессии и сословия. Флагом своего высокого происхождения не размахивает, но любой, кто попытается его принудительно спустить, убедится, что к мачте он прибит раскаленными гвоздями. Даже самые близкие его товарищи по оружию не подозревали, что Роберт происходит из рода "тех самых" Стэнли, добровольно или полудобровольно отказавшихся от короны правителей острова Мэн. Конечно, среди семейных преданий, на которых Роберт вырос, его больше всего привлекали истории о тех Стэнли, которым приходилось делать нелегкий выбор. Таким был, например, Томас Стэнли, 2-й граф Дерби, решивший, как гласила семейная легенда, стать "могущественным лордом" вместо того, чтобы быть "незначительным королем". И свой жизненный выбор Роберт Стэнли предпочитает делать сам, какую бы ответственность ни пришлось за него нести. И изменить свое решение он готов только ради семьи и друзей. За его обманчиво спокойной внешностью скрывается человек-боец. Не случайно его жизненный девиз совпадает с девизом земли его предков: "Quocunque Jeceris Stabit" ( "Как ни бросишь, будет стоять").

5. Внешность:

Abram Hodgens
Обманчиво отрешенный, устремленный вдаль, взгляд карих глаз. Внешне скорее напоминает уроженца южных земель, нежели северянина: темные, слегка вьющиеся волосы, немного резкие, но довольно правильные черты лица. Улыбается не особенно часто, но его улыбка всегда искренняя.

+

http://se.uploads.ru/t/FusDj.jpg

6. Связь:

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.


7. Пробный пост

С другой ролевой. Стихи не принадлежат автору поста

И Иисус был мореходом,
По морям бродя, как посуху.
И увидел он сквозь воды,
Раздираемые посохом,
Что лишь только утопающим
Виден лик Его светлейший,
И велел Он начинающим
Воды бороздить в дальнейшем,
Возвестив: "Пока свободы не найдет в пучине,
Заповедую по волнам плыть вперед мужчине".

Эту не записанную нигде, но самую святую для него одиннадцатую заповедь он соблюдал неукоснительно, лет этак с тринадцати, лихо прибавив себе четыре года во время разговора с помощником судовладельческой компании в Тилбери. Пожилой чиновник, сам из бывших моряков, посмотрел с сомнением, но дотошничать не стал. Не до того было, руки ему требовались, пусть даже такие, детские. А Фрэнку, по церковным книгам Френсису Говарду Дитворсу, требовались деньги, и желательно побольше, такие, каких не заработаешь в таком забытом Богом и королевой месте, как провинциальный английский док, принадлежащий судовладельческой компании, главный офис которой находился где-то далеко-далеко, в богатом и недостижимом Лондоне. С тех пор, как в море пропал его отец, единственным мужчиной в доме был он. Мать замуж больше не вышла, предпочитая растить его и сестру, перебиваясь случайными заработками. И как только н почувствовал в руках достаточно силы, он ушел в море. На самом поганом в их доке судне с пьющим экипажем и старпомом, от которого свое человеческое достоинство приходилось защищать кулаками. Он выжил и справился. Морское дело за двенадцать лет успел изучить основательно, да и не только его. Самостоятельно освоив грамоту и учебники по навигации, он прошел путь от юнги до помощника капитана на хорошем, достойном судне и если б не его резкий характер и неумение язык на якоре держать, дорос бы, возможно, и до капитана, но судьба распорядилась несколько иначе. Вызов к одному из хозяев судовладельческой компании стал для Фрэнка настоящим сюрпризом, особенно с учетом сделанного ему предложения. Дело остояло примерно так. Кампания затеяла серьезное расследование гибели одного из своих судов, и у нее были веские основания сомневаться в правдивости показаний выживших членов команды. Да и кто бы поверил в эти кабацкие байки о русалках, утащивших на дно часть членов экипажа и в древнего ящера, который вылез из воды, вдребезги разнес старый маяк где-то в южных широтах, где корабль чинился и угробил еще часть команды, включая капитана и помощника. Словом, господа судовладельцы решили не пожалеть денег и снарядить специальное судно в это проклятое место для выяснения обстоятельств дела. А поскольку бортжурнал и приборы тоже погибли, путешествие оказалось практически кругосветным.
Так и очутился корабль, на котором плыл Фрэнк, у острова Двух скал.
Пение показалось ему замечательным. Осторожно, не выдавая своего присутствия,он приблизился к краю палубы, чтобы посмотреть, кто поет на прибрежных камнях. И разглядел тонкую гибкую девичью фигурку. "Наверное, уличная певичка, распеваться перед утренней работой. Но как поет-то. Ей бы в опере петь", - мысленно посочувствовал Фрэнк девушке, которой не светила оперная сцена. Пошарив по карманам и найдя несколько серебряных монеток, он кинул ихв сторону девушки: "Хорошо поешь, мне понравилось! Спой еще!" - весело крикнул он.

Отредактировано любопытный (2018-02-18 21:29:48)

+1

2

Здравствуйте, мистер  Стэнли!

Добро пожаловать, вступайте в игру)

Зайдите, пожалуйста, в следующие темы:
Профиль
Занятые внешности
Поиск напарников по игре
Обсуждение сюжета

Обратите внимание, что имя в Профиле пишется на русском языке.

Ваш профиль будет переименован на Robert Stanley

0

3

http://sh.uploads.ru/t/zi9PU.png
Any whim
Do not put your life to the edge
Despair and masks
Affair of honor
Noir and the foggy colors
http://sh.uploads.ru/t/i2rQt.png
It does you credit
Go, fetch to me a pint of wine
House of honest
http://sh.uploads.ru/t/2HUtg.png

http://sh.uploads.ru/t/Hu51m.png
New old fairytale
Oriental cunning
The curse of the  bride

Отредактировано Robert Stanley (2018-10-27 21:23:39)

0


Вы здесь » Sherlock. One more miracle » Hard Drive » Robert Francis Stanley(Акция М-8)